La casa editrice di Belgrado Ultimatum ha pubblicato l’ultimo romanzo di Božidar Stanišić, titolato “Žirafa u Čekaonici/La giraffa in...
Narrativa transnazionale
La sezione “Narrativa transnazionale” si prefigge di raccogliere e proporre testi narrativi transnazionali di vario approdo linguistico, editi ed inediti. I testi inediti verranno segnati con un asterisco.
Sulla stessa barca 3
TERZA PARTE Raccontare la cittadinanza Trama e cittadinanza I semi delle storie Produrre racconti sul tema della cittadinanza a partire da...
Sulla stessa barca 2
SECONDA PARTE Prove di scrittura La trama come conflitto Sette (Aiko Milagros Samanez Flores) Vidi mia figlia piangere accanto al mio corpo ormai...
da Contraband of Hoopoe
Da Contraband of Hoopoe (Omnidawn, 2014) Traduzione di Anna Aresi Compro una salsiccia all’aeroporto in Polonia. Kiełbaska, kiełbasa, kabanos...
Fidanzatini
In estate il lavoro con il gregge era duro ma divertente. In autunno la montagna diventava deserta, le piante erano state tutte raccolte e mangiate...
Orfana
Soraya era figlia unica, perché la madre era morta nel darla alla luce, viveva con una zia così povera da essere costretta a lavorare fuori casa. Il...
La visita
Khatima rimaneva molto spesso a casa, sola, per l’assenza del marito, e sfruttava talvolta quei momenti liberi per riposarsi specie quando a...
Le loro case
Ho chiesto loro dei libri, mi hanno raccontato le loro case.[1] Quelle lasciate oltre i confini, oltre i mari o le terre separate, le case portate...
La Grande alluvione
Il signor Jurij sognava spesso l’alluvione del ’49. Il fiume Amur quell’anno si gonfiò di quasi tre metri. Per i grandi...
Dor de casa
DOR DE CASA DOR, doruri: 1. forte desiderio di vedere o rivedere qualcosa o qualcuno amato, di ritornare a un’abitudine preferita; nostalgia;...